フルハウス3-1「タナー家のハワイアンナイト」

英会話

初めに

フルハウスシーズン3の第一話でございます。

ベッキーさんとダニーおじさんがサプライズパーティーのケーキを用意するシーンから始まります。

Okay, everything is just perfect.

Oh, this is greate.

日本語訳(よし、全部バッチリだ。いいぞ。)

ステファニーがそこにドアを開けてやって来ます。

They’re coming, they’re coming!

日本語訳(おじさん達来たよ、おじさん達来たよ!)

Come on, everybody, come on.

Okay, is everybody ready?

日本語訳(来て、みんな、ここに来て。準備はいいね?)

Ready!!!!

日本語訳(準備大丈夫!!!!)

そこにいたミシェルが大声で返事します。

Shh.

日本語訳(しー。)

I’m sorry.

日本語訳(ごめんね。)

Okay, let’s go.

Alright, get ready.

日本語訳(よし、行くぞ。準備バッチリ。)

そこにジェシーおじさんとジョーイおじさんがやって来ます。

Surprise!!

日本語訳(サプライズ!!)

ジェシーおじさんとジョーイおじさんがタナー家にやってきて、一年経過した事をお祝いしたサプライズパーティの準備でございました。

しかも一週間ハワイに行くと言うサプライズ発表でタナー家はハワイに行きます。

例の如く、残念ながら全編紹介するわけにもいかないので

全編知りたい方は、Netflixに入ってみる事をオススメします。

今回は面白かったシーンを一つ紹介します。

面白かったシーン

ジョーイおじさんにハワイアンな美女と目があって、メロメロになってるシーンです。

ステファニーに声をかけられます。

Joey, Joey.

日本語訳(ジョーイおじさん、ジョーイおじさん。)

Did you see that girl?

First she smiled at me.

日本語訳(あの子見た?僕に笑いかけてくれたよ。)

And then she winked me.

And then she..

日本語訳(そして、僕にウィンクしてくれた。そして、、)

ハワイアンな美女がいた所に謎のおばあちゃんが登場します。

..turned into someone else.

I hate when that happens.

日本語訳(他の誰かに変身してくれた。変身するのは嫌だな。)

ジョーイおじさんはわりと恋愛おじさんですよね。

その後にハワイアン美女な幻を見るシーンが出て来たりしますので、動画を見て確認して下さい。

最後に今日の英会話!!

Ready!!!!

日本語訳(準備大丈夫!!!!)

シーズン3が始まりましたので、また頑張ってついて来てもらえるとありがたいです。

こんな感じで終わりにします。

では次回の話でお会いしましょう。

さよなら!!

コメント

タイトルとURLをコピーしました